Чат на английском языке

Зачем изучать английский язык?

Овладение английским языком требует мощнейшей мотивации. Если у вас нет крайне сильного желания получить этот навык – будет почти невозможно преодолеть все трудности. Это так важно, что один из индивидуальных репетиторов «Инглиш Форсаж» даже посвящает беседе на эту тему с учеником все первое занятие (иногда оно даже превращается в своеобразную лекцию).

Он не ограничивается очевидным «поступишь в университет», «сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек», а подходит к вопросу систематически: тесты, факты, важные вопросы, на которые надо ответить в начале пути, чтобы все остальное имело смысл. Как-то раз у нашего специалиста проходил обучение школьник, которого заставили учить язык родители, а сам он говорил, что «это не язык».

Он составил мнение на основе шаблонов английских фраз, которым его научили в школе – «I have a doll» и никак иначе. Учителя занимались искусством возможного и старались дать основы, порой что-то сильно упрощая, а ребенок решил, что английский язык примитивен, беден и им ничего нельзя выразить. Также школьник заявил, что ему не нравится язык, «из патриотических соображений».

Из разговора с ним выяснилось, что он мечтает стать физиком. Но как можно заниматься физикой, если ты не имеешь доступа к свежим достижениям и информации в данной сфере или изолирован от людей, который реализуют актуальные проекты? А английский язык связан с этой проблемой напрямую. С 90-х годов падает объем переводов важной научной литературы на русский язык.

Не зная английского, на котором публикуется большая часть мирового научного сообщества, начинающий специалист обрекает себя на ад для ученых, например, на занятия, связанные с тупиковой ветвью исследований. Но, предположим, мы говорим не о ребенке, а о взрослом, который никогда не будет связан с наукой. Ему тоже необходим английский. По данным исследования портала по поиску работы «SuperJob», менеджеры по продажам, логисты и менеджеры по работе с клиентами, которые знают английский на рабочем уровне – увеличивают свою зарплату на 10-20%.

Для многих это не очень-то убедительно, ведь они думают, что это не про их компанию. Что руководство не заинтересовано в каких-либо изменениях, назначает «своих», продвигает по «преданности делу», что в условиях российской экономики хорошо владеть чем-то одним, но очень хорошо. Все это реалии  любой российской компании. Но дело в том, что потребность знать язык для решения конкретных практических задач реально существует. Ее можно пощупать, хотя бы даже по приведенным мной в начале фактам. Раз есть реальная необходимость, вы можете сформулировать своему руководству практические предложения: идет ли речь о переводах, написании мануалов для электроприборов или общении с иностранными клиентами. Вам вряд ли откажут, ведь согласиться выгодно. А там где есть настоящий дополнительный функционал, появляются дополнительные доходы. Только сформулируйте предложение.

Вы что-то пишете или снимаете? Вам обязательно нужен английский! Поднимите историю почти любого телевизионного шоу, любого свежего решения в рекламе, кино, музыке и так далее, и почти наверняка окажется что это либо франшиза из англоязычной страны, либо необъявленное заимствование. Значительная часть русского рока, который мы привыкли считать своим и родным – это перевод или творческая переработка текстов малоизвестных у нас американских и британских рок-групп.

Большинство «папиных дочек» снимали в англоговорящих странах еще лет 30-40 назад. Учитывая все эти факты, можно ли жить в ногу со временем не изучая английский? Интернет… Есть цифры, что 54,4% информации в нем существует именно на английском. На русском – 6,1% информации.

(Читайте о том, что можно посмотреть на английском языке в другой нашей статье, – ред.).

Иногда в России можно встретить некоторое пренебрежение к английскому языку. Отчасти оно связано с чувством задетой любви к своей культуре. Но любовь к своей стране и языку не в предрассудках или шапкозакидательстве, а в способности смотреть в глаза печальным фактам и сделать со своей стороны все возможное, чтобы положение улучшилось.

В 90-е годы мы сильно отстали и во многих областях и не можем сказать новое слово, поэтому, на наш взгляд, нужно нарабатывать свой и изучать чужой опыт, чтобы жить когда-нибудь лучше. Многих раздражает засорение своей речи англицизмами вроде  «клиннинг», «супервайзинг» и уродское «коуч». Реакция понятна, но насколько в этом виноват английский язык? Во Франции специальное госведомство занимается подбором аналогов для английских слов для их внедрения их во французский.

Если даже вы принципиально ненавидите американцев или англичан, то уважайте себя, познакомьтесь с тем, что или кого вы не любите, ведь в противном случае, вы просто бытовой шовинист.

На самом деле, английский вовсе не примитивен и уж тем более не беден. По последним подсчетам, количество слов в английском языке перевалило за миллион. В русском – их чуть более 500 000. Специфика английского языка по сравнению с русским заключается в том, что относительно небольшая часть из общего словарного запаса используется в простой разговорной речи. Именно поэтому из десятков английских синонимов слова хороший, симпатичный, вы должны будете обычно использовать только «nice».

Если, конечно, не хотите, чтобы вас без конца поправляли носители. Но вы вольны пользоваться всем наличным «арсеналом», нужно только знать правила, по которым это делается. Английский язык – разный. Есть в Тихом океане острова, для которых родным языком стал английский, завезенный английскими моряками и упрощенный местными жителями до нескольких десятков тысяч понятий слов и концепций. Но вы можете ориентироваться не на них, а на английский Шекспира, Джона Донна, Уильяма Блейка, Дэвида Лоуренса, Джека Лондона, Вальтера Скотта Фицджеральда.

Строгие законы английской грамматики вы изучаете в начале пути и лишь в начале мучаетесь от невозможности выразить даже простую мысль именно так, как вам этого хочется. После этого изучаете, кроме всего прочего, какие дополнительные смыслы и значения вы придаете своим словам, когда так или по-другому нарушаете порядок слов английского предложения и другие правила.

Когда вы увлечетесь изучением английского языка, вам откроются возможности логичного, экономного, красивого в своей стройности и эллиптичности английского письма. У нас вы сможете сами написать, что захотите. Вы познакомитесь с очень интересной культурой, да не с одной, потому что история английского языка слила в ней опыт сразу нескольких народов с очень разным менталитетом и историей.

Изучая английский язык вы сможете лучше узнать ваш собственный, русский язык, так как, изучая особенности чужой речи, вольно или невольно анализируете свою, так сравниваете как те или иные задачи решаются в родном языке и как – в английском. Учить английский выгодно, интересно, важно и… патриотично. Если бы Петр 1 правил сегодня, он бы заставлял бояр штудировать не голландский, а английский.


Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

логотип и девиз компании singtel на дверях ее микроавтобуса

Из-за ошибок в английской грамматике засмеяли сингапурскую компанию

Поводом для шуток стал слоган телекоммуникационной компании «Singtel» «Let’s make everyday better», в котором допущена грамматическая ошибка, клиенты жалуются на это и предлагают компании уволить ее копирайтера, сингапурское издание «The Business Times» выпустило шуточную новость о наступлении лингвистического апокалипсиса из-за выходки «Singtel», все стали говорить так как им заблагорассудится и ...
Читать далее

Name and shame

За этой идиомой стоят журналисты, вначале использовалась, чтобы воззвать к совести власть имущих, которые не по праву занимают свой пост, в двадцатом столетии фраза стала использоваться как глагол, тогда как раньше была существительным и даже значение ее поменялось, она стала относиться к педофилии ...
Читать далее

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
captcha
Генерация пароля
<