Чат на английском языке

Английский язык: как учить?

Совсем недавно в кинопрокат вышел фильм с участием Скарлетт Йоханссон «Люси». Сюжет не нов для фантастической картины: молодая девушка под воздействием определенных психотропных веществ «перезапускает» свой мозг на все 100% и перерождается в совершенно другого человека – умного, ловкого, быстрого, сильного. В фильме есть характерная сцена: героиня Йоханссон, стоя напротив информационных щитов с мелькающими китайскими иероглифами, неожиданно «переделывает» световую строку в понятный для себя английский язык и с легкостью переводит нужную информацию.

Фантастика фантастикой (хоть фильм и изобилует научными фактами), но любому человеку, взявшемуся за изучение иностранного языка, предстоит столкнуться с рядом трудностей. И главный вопрос, который у него возникнет – как изучить язык наиболее эффективно?

О, современности полезные дары

Все современные методики, предлагающие освоить английский язык, вобрали в себя искания советских самоучек и плавно внедрились в 21 век. Те, которые не прошли проверку временем и качеством, давным-давно канули в лету.
Долгое время, начиная с советского периода, предпочтение отдавалось классическому методу обучения английскому языку. Основной упор учительских стараний приходился на знание грамматики и увеличение словарного запаса. Сейчас «в тренде» разнонаправленное обучение.

Если мельком просмотреть программу всевозможных школ и авторских курсов, можно заметить одну общую черту: почти все они предлагают ученику развиваться сразу в нескольких направлениях – наряду с грамматикой наращивать словарный запас, читая всевозможные статьи, лекции, смотря фильмы или слушая аудиокнигу. Главное отличие современного метода изучения языка – прививание интереса к самому процессу познавания и знакомство студента с настоящей живой английской речью. Это достигается за счет построения занятий в виде ролевых миниатюр, картинок и рисунков, юмора, и др.

Мы вряд ли выведем «идеальную» модель обучения английского языка самостоятельно, но кое-какие нюансы выделить можно:

Заучивание лексики издавна происходило старым добрым «дедовским» методом – бралась тетрадь, разлиновывалась на три колонки и заполнялась. В первой колонке прописывалось слово, во второй – транскрипция, в третьей – значение. Система работает, но с течением времени уже хотелось уползать на стенку из-за монотонности действия.
Потом пришел черед «стикеров» — когда на каждый предмет наклеивался кусочек бумаги с названием на английском языке. Диапазон предметов в этом случае обходился границами квартиры, что, в общем-то, маловато для желающего пополнять ежедневный запас слов.

В числе популярных систем обучения остаются «карточки». С одной стороны пишем слово, с другой перевод и повторяем где хотим, и когда угодно.

Но можно изучать слова более оригинальным методом – наоборот. В этом случае вы будете одновременно тренировать и произношение и написание слова. Суть проста – пишете на листе изучаемое слово задом-наперед.
Например: «sound»

….d
…nd
..und
.ound
Sound

Такой метод идеально подходит для людей с хорошей зрительной памятью.
На очереди «мнемотехника», которая к тому же хорошо развивает мышление человека.

К слову подбирается аналогично звучащее слово или части слов знакомого языка. Далее сочиняются маленькие забавные предложения. Например, запомним слова kiss (поцелуй), plate (тарелка), relation (связь). А теперь составим небольшие шутливые предложения: 1. Он поцеловал свою кису (kiss). 2. Пастух плетью (plate) хлестнул козу. 3. Рельсы (relation) являются связью между городами.

А почему бы «мнемотехнику» не комбинировать с проговариванием пословиц, скороговорок и рифмованных стишат? Например: «A big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back!». Стало скучно – спросите у семьи или кота (в отсутствии слушателей) Шекспировское «To be…?».

Музыка. Именно ее мы слушаем каждый день, но чаще всего не задумываемся о том, про что поется в песнях. Так почему бы не взять песню любимого исполнителя, перевести ее и спеть дуэтом с кумиром? Вот и носитель языка, который будет тренировать ваше произношение. Кстати, людям, у которых слуховая память развита лучше, чем зрительная, такие упражнения будут намного полезнее.

В конце концов, можно просто прослушивать собственноручно записанный на любой носитель набор слов через плейер.

Подберите для себя интересное произведение классической (или нет) литературы и читайте по фрагментам. Здесь вы сможете увидеть систему построения предложений, а слова будут запоминаться за счет их повторяемости в тексте.

Для изучения глаголов и прилагательных подойдет метод «синонимического ряда» — в тетрадь вы вписываете новые изучаемые слова-синонимы. Больше синонимов – богаче ваша разговорная речь.

Например: beautiful, handsome, good-looking, fine, pretty.

Однако есть подвох – вам обязательно придется запоминать различие между синонимами.

И немного психологии:

Учиться должно быть интересно (по-другому не бывает).
Не надо стремиться запоминать большой объем слов сразу. И проще запоминается, если повторять слова на ночь.

Автор статьи, перечитав в доме всю литературу, от безнадежности накинулась на англо-русский словарь. И, как ни парадоксально, на следующее утро слова в виде картинок выстроились в алфавитном порядке – с правильным написанием и переводом.

Определите, какой у вас тип памяти является наиболее развитым. Люди с хорошей зрительной памятью, например, лучше запоминают картинку, написанные слова или текст, «аудиал» легче усваивает произнесенную речь или звуки и т.д. В зависимости от этого можно создавать определенные блоки упражнений.

Комбинируйте «скучную» грамматику с живой речью, новой музыкой и любимыми произведениями.

В век быстрых знакомств ничего не стоит подружиться через Скайп с Петером из Германии, или Ричардом из Англии и общаться в свое удовольствие. Также существует и огромное количество бесплатных вебинаров, где можно получить нужную информацию, задать интересующие вопросы и просто пообщаться.

Занимайтесь КАЖДЫЙ день, пусть и не подолгу. Важна систематичность.

Обязательно вознаграждайте себя после проведенного урока. Например, любимым сериалом без перевода, но с субтитрами. Вы не сильно думаете над переводом и слышите родную речь носителей языка. В телевизоре герои 5-го сезона «Ходячих мертвецов» уж точно не будут говорить по учебнику. А с течением времени при правильном систематическом подходе вам уже не понадобятся никакие субтитры.

Находите время. В условиях современной «быстрой» жизни не всегда хватает времени позаниматься. На помощь придут все наши технические гаджеты. Стоя в очереди, прослушайте шутливый стишок в плейере. Перед выходом на работу закиньте на планшет любимые видеоклипы, музыку, произведения, и занимайтесь по дороге.
Найдите сообщество или группу по интересам. Не клеится с грамматикой или произношение страдает? В подобного рода группах люди делятся опытом, знаниями, советами. И тот, кто проходил через те же трудности, что и вы, наверняка поможет вам полезной информацией.

Подпишитесь на английские телеканалы. Когда будет наработана лексика и грамматика, а вы уже начнете понимать речь и разговаривать на английском языке с переменным успехом, постепенно придет и быстрота говорения и понимания. Поначалу вы будете просто выхватывать знакомые слова из услышанного, а затем начнете уже жить в информационном пространстве другого государства.

SilenИЗМ и унылые учебники

Как говорится, все новое – хорошо забытое старое. Вспомним самые своеобразные методики покорения языковых вершин.

В 60-е годы прошлого века стали возникать нестандартные методы подхода к изучению английского языка. Например, была популярен «метод молчания» («silent way»).

В специальной таблице указывались цвета и символы. Изучая новое слово, преподаватель показывал на какую-либо ячейку и таким образом ученик, вспоминая то или иное слово обращался к символьной или цветовой наполняющей. Вскоре путь молчаливых трансформировался в метод физического реагирования – «total-physical response», состоящий из двух этапов. Сначала ученик «молча» усваивал материал, а потом изображал действием усвоенное. Что интересно, через некоторое время учащиеся действительно начинали говорить.

Когда на фоне достойного уровня развития техники почти в каждом доме появились магнитофоны, процесс обучения приобрел дополнительные плюсы. Так открылись возможности преподавания аудиолингвального метода. Записанная на носитель информация неоднократно прослушивалась. Вначале ученик повторял новую лексику вслед за учителем, а потом уже мог тренироваться самостоятельно дома. Помимо расширения словарного запаса этот метод позволил тренировать и произношение.

К концу 20 века изобрели систему, позволяющую научиться более-менее прилично изъясняться на английском языке, так называемый «метод погружения» — «Sugesto pedia». В эту систему добавили творческую составляющую: учащийся создавал себе новое имя, биографию и род занятий. Потом обыгрывались ситуации, которые происходят в реальной жизни. Студент, получая новый образ, входил в роль и начинал вполне сносно изъясняться по-английски. Стоит отметить, что этот метод используется и по сей день только в несколько видоизмененном обличии (школа Игоря Шехтера «Система-3″ и Школа Китайгородской).

А изобретете вы свою методику обучения, или соедините лучшие наработки маститых преподавателей – эту историю вы напишите уже сами.

Олеся Луговская, журналист, редактор. Стажировалась в «РБК-daily», писала для еженедельника «Торговая газета», сотрудничала с онлайн-изданиями «Звездный бульвар», «Восточный округ», «Сорока-все новости», стала одним из победителей литературного конкурса газеты «Московский студент».

2 Коммент.

  1. Георгий

    Говорила о чём-то девушка, говорила, а что хотела сказать, так осталось и непонятным. Мне просто жаль потраченного времени на чтение этого набора предложений. Валентин, смотри, так и растеряешь всю репутацию своего клуба. Рекомендую подходить тщательнее к выбору публикаций. Георгий Гусаков

    • Massinissa286

      Спасибо, Георгий, что оценили материал. Обычно люди не трудятся и не доносят своего мнения – просто уходят. Тем ценнее, что вы предоставили обратную связь. Вашу точку зрения и мнения других наших читателей обязательно учтем в подготовке новых текстов. Мы работаем для вас.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

ubijstvo-ministra-filippova

The Assassination of minister Filipov

The tale narrates about Russia in 2026, when the terms ripe for one representatives of ruling economical elite with people’s support rebelled against other uber-rich Russians, in this tale oligarch’s son kills a minister, рассказ повествует о России в 2026 году, когда созрели условия для восстания одних представителей правящего экономического ...
Читать далее
Для материала об изменениях в английском языке в связи с изменениями жизни

Английский и русский языки пытаются поспеть за меняющейся реальностью

Новые технологии, которые до предела усложняют нашу жизнь, заставляют английский и русский языки перестраиваться и создавать новые слова для того, чтобы по-прежнему адекватно отражать реальность, многие новые слова английского языка возникают вслед за возникновением новых реалий, например, экономического кризиса, бурного развития социальных сетей, стремительного развития всех видов коммуникации ...
Читать далее

<