Чат на английском языке

Министр образования призвала «перейти от чтения и перевода к общению», комментируя включение иняза в ЕГЭ

«Постоянно обращаюсь к коллегам, чтобы они разработали такую программу, чтобы выпускники школ на выходе говорили, понимали и могли выражать свои мысли», – заявила накануне О.Ю. Васильева, министр образования и науки. По ее словам, в изучении иностранного языка, прежде всего английского, давно пора «перейти от чтения и перевода к общению».

Выпускники учебных заведений, в том числе колледжей, – отметила она, – должны стать конкурентоспособными специалистами, должны уметь писать статьи на английском, выступать и говорить. О.Ю. Васильева подчеркнула, что важность преподавания английского языка конкретно для колледжей обусловлена еще и тем, что на этом образовательном уровне как раз сейчас осуществляется переход на международные образовательные стандарты WorldSkills.

В связи с этим ведется подготовка новых профстандартов, которые, среди прочего, предполагают, что учащиеся колледжей будут уметь читать техническую документацию на английском и смогут на нем общаться. Министр рассказала, что стандарты по первым пятидесяти ключевым среднеспециальным профессиям уже находятся в разработке.

Ранее на заседании Ситуационно-информационного центра Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзор, – ред.) Васильева О.Ю. рассказала, что к 2022 году по всей стране иностранный язык (английский, – ред.) будет включен в группу обязательных экзаменов в рамках ЕГЭ.

(На нашем сайте вы можете узнать больше о сдаче письменной и устной части ОГЭ в школе, – ред.).

Причем, если для других предметов тестовая система была отменена, то в случае иняза они сохраняются. В 2020 году ЕГЭ по английскому будут сдавать школьники нескольких регионов в порядке эксперимента. По информации ИА «Росбалт», министр не уверена в том, что в 2020 году сдача итоговой аттестации пройдет успешно. «Я с ужасом думаю про 2020 год, который уже не за горами, как у нас девятые классы придут к сдаче английского. Будем смотреть», – сказала О.Ю. Васильева.


Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Name and shame

За этой идиомой стоят журналисты, вначале использовалась, чтобы воззвать к совести власть имущих, которые не по праву занимают свой пост, в двадцатом столетии фраза стала использоваться как глагол, тогда как раньше была существительным и даже значение ее поменялось, она стала относиться к педофилии ...
Читать далее
certified - stamp and mark

How does certification in Russia organized?

Russian certification consists of voluntary and mandatory certification for both and disposes by strict rules for importers in the sense of conformity assessment. Российская система сертификации состоит из обязательного и добровольной сегментов и регулируется строгими правилами для импортеров в вопросах подтверждения соответствия ...
Читать далее

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля
<