Чат на английском языке

(a/the) Nigger in the woodpile

Перевод: подозрительное обстоятельство, скрытая причина.

Стилистическая окраска: разговорный, сленг.

Происхождение фразы: данная идиома по причине политкорректности не употребляется в США, и понятно, почему. Существительное «nigger» принадлежит к вульгарной, грубой лексике и означает «негр, ниггер, черномазый, чернокожий». Для любого представителя негроидной расы это жуткое оскорбление, если оно звучит из уст белого человека и, фактически, признак расизма

When the salesman gave him an extra tire for his bike, the boy suspected a nigger in the woodpile.

Слово «nigger» пришло вместе с эпохой колониализма (XVI-XX века), а истоки происхождения следует искать в поздней латыни – «negrus, negra» переводятся как «черный, темный», есть это слово и в греческом языке. Позже оно перешло в испанский с тем же значением («negro») и плавно кочевало по всем европейским языкам.

«Woodpile» значит «охапка дров, поленница, штабель лесоматериалов». Выражение «nigger in the woodpile» получило свое распространение во времена рабства в США. Тогда у рабовладельцев существовало предубеждение, что их чернокожие рабочие частенько у них приворовывают, в частности, дрова (отсюда и такой оборот речи).
Если подбирать русский перевод, то вполне можно обойтись родной поговоркой – «ложка дегтя в бочке меда».
Интересный факт: роман мастерицы детектива Агаты Кристи «Десять маленьких негритят» («Ten Little Niggers») при публикации произведения по соображениям политкорректности был переименован в «Десять маленьких индейцев» («Ten little Indians»), опять же это понравилось не всем, и так родились «Десять маленьких солдатиков» («Ten Little Soldiers»). В итоге в наше время произведение печатается под названием «И никого не стало» («And Then There Were None»).


Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Chip on shoulder (have a chip on your shoulder)

Фраза «chip on shoulder» означает держать обиду за то, что с вами поступили несправедливо, этимология идиомы интересна, в этом материалы предлагаем вашему вниманию пример ее использования в контексте и некоторые замечания о стилистической применимости ...
Читать далее
gost-r-iso-certification-mark-in-Russia

GOST R ISO certification’s service

Russian Certification and licencing center ‘Unitary Standard’ suggests ISO 9001’ certification service, we has the certain advantages against other Russian certification bodies and do our job very professional. Российский орган по сертификации предлагает услуги сертификации по международному стандарту ISO 9001 в системе ГОСТ Р в России ...
Читать далее

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Генерация пароля
<