Чат на английском языке

Break a leg

“Ни пуха ни пера”, – слышим мы когда отправляемся на экзамен от своих друзей и родных. Их обязательно нужно послать к ?, чтобы сдать успешно (конечно же, залог успеха на экзамене – прежде всего знания и умения?, но традиция есть традиция).
А как пожелать удачи по-английски?⠀
Ну что, готовы к шок-контенту?⠀
“Break a leg” – “сломай ногу” кричат тебе в спину твои classmates, friends or relatives. Но почему? Whyyyyyyy?⠀
Есть несколько версий происхождения этого пожелания:⠀
1. театральная: прямое пожелание удачи “Good luck” рассматривалось как “Bad luck” ?♀️, поэтому они придумали вот такой вот изощрëнный способ приободрить коллег (кстати, танцоры не используют эту фразу, вместо неё они говорят “merde”, что с французского переводится как…)⠀
2. фраза пришла из немецкого языка, где она звучит как “Hals-und Beinbruch”, дословно “перелом шеи и ноги” (они там тоже так удачи желают, если что), а немцы, в свою очередь заимствовали её из идиша: “הצלחה און ברכה” из-за похожего произношения, и вот там-то она переводится как “успех и благословение” и не упоминает ничего о членовредительстве.

Ещё очень интересно удачи на экзамене желают итальянцы. Знаете как? Пишите в комментариях.


Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Разговорный клуба английского языка для школьников

Есть ли специальные разговорные клубы английского языка для школьников?

Существуют разговорные клубы и отдельные группы на определенное время для детей в составе клубов, некоторые школьные учителя английского языка практикуют организацию разговорных клубов на обычных занятиях, когда есть время, свободное от «более важных» атрибутов учебной программы, как альтернатива, существуют детские языковые международные лагеря ...
Читать далее

Neither rhyme nor reason

Идиома Neither rhyme nor reason появилась в английском языке под влиянием французского, красивая легенда, связывающая ее появление с Томасом Мором, остается лишь легендой, фразеологизм переводится на русский язык выражением «ни складу, ни ладу» ...
Читать далее

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
captcha
Генерация пароля
<