Чат на английском языке

Scrambled porn

Перевод: волнистое порно.

Стилистическая окраска: сленг.

Происхождение фразы: это выражение вы вряд ли найдете в словарях английских идиом, а при поисковом запросе будут выскакивать многочисленные отсылки на сайты весьма фривольного содержания, но мы не могли пройти мимо этого словосочетания.

Эта фраза пришла прямиком из американского сленга, и, скорей всего, появилась вместе с кабельным телевидением. Популярна в подростковой аудитории.

Пример:
I watched scrambled porn for 2 years before I got the courage to look at porn on the computer.

В Америке есть такая система – ты можешь смотреть все передачи, какие только хочешь по кабельному телевидению, оплатив, конечно, данную услугу.

Ясное дело, что совершеннолетние любители порнографии предпочитают заказывать весь пакет данных видео, а подросткам такие услуги не предоставят.

Но вот в чем парадокс: если ты не подписан на канал, то передача будет отображаться в виде нечеткой картинки, звуковые дорожки смазаны, а в целом помехи будут как в советском телевизоре «Рубин» при ненастроенной антенне.

Вспомните экран монитора с помехами – рябь, волны, мигающие изображения (вот вам и волнистость).

Однако подрастающему поколению не мешали никакие помехи смотреть передачи для взрослых. Молодежь выросла, а термин-то остался.


Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Так проходят встречи разговорного клуба

Какова разница между клубом английского языка и школой английского языка?

Разговорный клуб английского языка отличается от школы английского языка тем, что в нем можно только говорить по-английски, другие аспекты языка, например, теорию, там не проходят, зато клуб отличается более эмоциональным учебным процессом и лучшей обратной связью с изучающими язык – это повышает эффективность обучения, занятия в разговорном клубе лучше сочетать ...
Читать далее
Новый поисковик для проверки ваших предложений на английском

Поисковик для проверки правильности предложений, написанных по-английски иностранцами появился в Сети

В феврале 2016 года сделался доступным онлайн новый поисковик «Людвиг», предназначенный для проверки того, насколько грамматически и стилистически правильны предложения, написанные по-английски иностранцами, которые не говорят по-английски, создатель проекта Антонио Ротоло, рассказал о том, почему понадобился новый инструмент и почему «Переводчика Google» и сервиса «WorldReference» – недостаточно ...
Читать далее

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
captcha
Генерация пароля
<