Чат на английском языке

Имя прилагательное (The Adjective) в английском языке

Имена прилагательные в английском не изменяются ни по числам, ни по родам, ни по падежам, а изменяются только по степеням сравнения. В английской грамматике так же, как и в русской имеется три степени сравнения: положительная, сравнительная и превосходная.

Если прилагательное состоит из одного или двух слогов, то чтобы образовать от него сравнительную степень, следует прибавить к прилагательному окончание «er» или только «r» в том случае, если исходное прилагательное оканчивается на «e».

Чтобы образовать превосходную степень необходимо добавить к прилагательному другое окончание – «est» или «st», когда прилагательное и без того заканчивается на «e». Стоит отметить, что перед прилагательным в превосходной степени мы всегда ставим определенный артикль «the».

Пример образования сравнительной степени: cold (холодный) – colder, strong (сильный) – stronger.

Пример образования превосходной степени: cold (холодный) – the coldest, strong (сильный) – the strongest.

Односложные прилагательные, оканчивающиеся на одну согласную и содержащие одну гласную, удваивают последнюю согласную перед тем, как придать ей окончание сравнительной или превосходной степени.

Пример: big (большой) – bigger – the biggest.

Прилагательное, оканчивающееся на «y» с предшествующей согласной изменяют при образовании сравнительной или превосходной степени «y» на «i» перед тем, как принять окончание.

Пример: easy (простой) – easier – the easiest.

Многосложные прилагательные, а также большинство двусложных (если ударение не падает на последний слог, – ред.) образуют сравнительную степень путем постановки перед ними слова «more». Превосходную – добавлением «the most». Какое-либо окончание при наличии этих слов уже не нужно.

Пример сравнительной степени: difficult (сложный) – more difficult (сложнее).

Пример превосходной степени: difficult (сложный) – the most difficult (самый сложный).

Имеются прилагательные, которые образуют сравнительную и превосходную степень особым путем.

many, much (многий)more (больше)the most (наибольший)
little (небольшой, мало)less (меньше)the least (наименьший)
good (хороший)better (лучше)the best (самый хороший)
bad (плохой)worse (хуже)the worst (наихудший)
far (дальний)farther (дальше)The farthest (самый дальний)

При сравнении двух предметов, употребляется наречие «then» (чем, – ред.), которое на русский язык может и не переводиться.

Пример: This book is more interesting than that one (Эта книга более интересная, чем та, – ред.). This book is more difficult than the other (Эта книга более сложная, чем другая, – ред.).

В английском языке имеется неопределенное местоимение «one», которое употребляется для того, чтобы избежать повторения существительного, которое было уже употреблено ранее в данном предложении (смотрите первый пример, – ред.), причем, на русский язык оно либо вовсе не переводится, либо переводится тем существительным, для замены которого «one» было использовано.

Интересно, что, выполняя функции заменителя существительного, местоимение «one» может приобрести множественное число, хотя это противоречит первоначальному смыслу слова. These book more interesting than that ones (Эти книги интереснее тех, – ред.). The new pens are good and the old ones are bad (Новые ручки хорошие, а старые – плохие, – ред.). При сравнении двух предметов, обладающих каким-либо качеством в одинаковой мере употребляется парный союз «as … as» (такой же… как).

Пример: This room is as large as that one (Эта комната такая же большая, как та, – ред.).

При сравнении двух предметов, обладающих каким-либо качеством не в одинаковой степени, употребляется парный союз «not so … as» (не такой … как).

Пример: This room is not so large as that one (Эта комната не такая большая, как та, – ред.).

В английском языке есть оборот, построенный на сравнительной степени, который на русский язык дословно переведен быть не может. Этот оборот образуется из сравнительной степени прилагательного или наречия, употребленного с самостоятельным определенным артиклем (the).

Причем непременным условием для образования этого оборота является то, что в одном и том же предложении должно быть взято два прилагательных, которые образуют сравнение (это может быть то же прилагательное, что было взято в первый раз или другое). Оборот позволяет обойтись без сказуемого.

В русском языке нет ничего подобного, ближайший аналог: оборот «чем …, тем». The larger the nights, the shorter the days (Чем длиннее ночи, тем короче дни, – ред.). The more we read, the better we speak (Чем больше мы читаем, чем лучше мы говорим, – ред.).

(Узнайте больше о глаголе в английском языке в другой нашей статье, – ред.).


Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Постсоветская организация ГУАМ будет говорить только по-английски

Собрания в ГУАМ глава МИД Украины Павел Климкин предложил проводить на английском языке, страны-члены организации согласились, масштабные планы перехода на английский язык есть на Украине, эксперты спорят о последствиях такого шага для отношений русского и украинского народов ...
Читать далее
Символика премии СНГ в области качества

CIS Quality Awards’ national stage starts

The rules of a regular CIS Quality Awards procedure haven’t still elaborated; in particular, this touches national stage, not international; the winners’ selecting wouldn’t be the same this year, конкретные правила Премии СНГ в области качества пока не определены, это касается национального – не международного этапа конкурса, конкурс претерпел существенные ...
Читать далее

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
captcha
Генерация пароля
<